на Главную Форума - back to Forum Indexна Главную Форума - back to Forum Indexна Главную Форума - back to Forum Index
на Главную Форума - back to Forum Index
Эадор.Сотворение - Eador.The Genesis на Главную Форума - back to Forum Indexна Главную Форума - back to Forum Indexна Главную Форума - back to Forum Index
на Главную Форума - back to Forum Index
Автор / Сообщение

--- ЛУЧШИЕ Фэнтези Книги ---

   Gorthauer

 
 
 ξ Прорицатель ξ
Ветеран



Свитков: 639
С нами с: 23.07.2009
Цитировать
СообщениеДобавлено: Пт Июн 18, 2010 2:52     Заголовок сообщения:

Сильмариллион и Черная Книга Арды - как классика вне конкуренции; взгляд на Судьбу Арды с 2сторон.
Властелин колец понравился гораздо меньше, хотя мир тот же(как и Автор Сильма) - но нехватает Пафоса и Легендарности..."хоббит" имхо не то.

Из современного фэнтэзи - нравится не бульварная фэнтэзятина с кучей грязи и извращёнными ценностями,- а Высокое пафосное фэнтэзи.
В-частности у Перумова очень понравились "Воин Великой Тьмы" и "Гибель Богов" (хотя впоследствии оказалось, что Молодые Боги были гораздо лучше Хедина и Ракота)... А вот дальше, начиная с "Земля без радости" и оканчивая злоключениями Феса - Перумов как автор скатился к бульварщине, и прявились "нормальные девченки"работающие проститутками, бесчестная инквизиция "несправедливо" карающая людей за пороки, жертвоприношения невинных котят из-принципа "меньшего зла", и прочая вульгарная грязь. Некроманта не дочитал - надоело.
Хотя крайняя избитость автором лит.приема "герой на грани гибели" раздражала и до этого - чтож это за "герой/истинный маг" такой, что постоянно(дюжину раз в одной книге) оказфвается на краю гибели и спасается только чудом??? - попахивает бредом.
Ещё неплохо Лукьяненко пишет - каждый раз разный жанр и сеттинг.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   MaximZa

 
 
 Гвардеец

Свитков: 67
С нами с: 24.05.2010
Откуда: Небольшой город
Цитировать
СообщениеДобавлено: Пт Июн 18, 2010 8:20     Заголовок сообщения:

По Черной книге не совсем согласен Темные там настолько пушистые, а светлые настолько брутальны, что получается что там просто Свет сделали Злом, а тьму Добром. Это не взгляд с разных сторон на один мир, а просто приличного качества, но антикононичный фанфик. Как Адамант Хенны или Последний Кольценосец. Это я вам как бывший толканутый говорю. Ниенину историю задолго до печати почитывал. Улыбало.
Перумова мужественно дочитал. Последняя книга даже понравилась, финал таки цепанул. А вот Семь зверей купил и забросил, те же яйца только в профиль. Из фентези неоригинально уважаю Сапковковского, признаю Олдей (расширяют кругозор), и Лукьяненко (раннее). На полке весь Мартин и Гейман живут. Чайна тоже радует. А вообще стараюсь читать разное. Нельзя замыкаться в одном жанре, это сильно ограничивает. Rolling Eyes
_________________
С уважением к вам.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   I2Stry

 
 
 Колдун

Свитков: 51
С нами с: 24.05.2010
Откуда: Новороссийск
Цитировать
СообщениеДобавлено: Пн Июн 21, 2010 7:29     Заголовок сообщения:

1. "Хроники Амбера" Р. Желязны
2. "Трое из леса" (вся серия) Ю. Никитин
3. Серия "МИФ" Р. Асприн
_________________
Дальше, беда за бедой, как по нотам... © Uma2rman
Тетива соскальзнула, по пальцам обормота.
Для мага кристалов опять не хватает,
А враг ведь не дремлет, у стен поджидает... ©обственно аффторство моё
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ
   NecRus888

 
 
 † Дух Ночи †
admin
Тёмный канцлер



Свитков: 2385
С нами с: 26.10.2009
Откуда: СПБ
Цитировать
СообщениеДобавлено: Пн Июн 21, 2010 7:35     Заголовок сообщения:

Цитата:
Джордж Мартин "Song of Ice and Fire"

Увлечен с головой!!! Давно не встречал книгу, при чтении которой я начинаю переживать за "хороших" и ненавидеть "плохих"...а потом выясняется, что "плохие" - это те же "хорошие", только в профиль...и тут наступает когнитивный диссонанс и ты идешь в магазин за следующей книгой...

Только есть вопросы к Мартину: почему все так хреново для несчастных Старков? и как он планирует завершать все сюжетные линии?!
_________________
Ph’nglui mglw’nafh Cthulhu R’lyeh wgah’nagl fhtagn....)))
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   Bellwyvern

 
 
 ۞ Властелин ۞
Ветеран
Демиург: Мастер игр



Свитков: 7924
С нами с: 08.03.2010
Откуда: Московская обл.
Цитировать
СообщениеДобавлено: Пн Июн 21, 2010 10:00     Заголовок сообщения:

Мартин уже старенький. Есть опасения, что все сюжетные линии он просто не завершит. Crying or Very sad
Главное, чтоб Мизинчика успела постичь справедливая кара.
_________________
Thank you for a gorgeous time!
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   NecRus888

 
 
 † Дух Ночи †
admin
Тёмный канцлер



Свитков: 2385
С нами с: 26.10.2009
Откуда: СПБ
Цитировать
СообщениеДобавлено: Пн Июн 21, 2010 11:11     Заголовок сообщения:

Я не переживу, если сага останется не законченной...
_________________
Ph’nglui mglw’nafh Cthulhu R’lyeh wgah’nagl fhtagn....)))
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   MaximZa

 
 
 Гвардеец

Свитков: 67
С нами с: 24.05.2010
Откуда: Небольшой город
Цитировать
СообщениеДобавлено: Пн Июн 21, 2010 13:41     Заголовок сообщения:

Непонятно почему следующую не переводят-издают. Замотался ждать.
_________________
С уважением к вам.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   EugeneL

 
 
 ۞ Властелин ۞
Ветеран
Troll-Hunter



Свитков: 7525
С нами с: 25.05.2010
Откуда: Бредск, Лукоморье
Цитировать
СообщениеДобавлено: Пн Июн 21, 2010 19:04     Заголовок сообщения:

vais писал(а):
думаю идея сужетных эльфомиров у многих есть))уж слишком они белые и пушистые))но лучше начать новую тему а то зафлудили тут всеSmile сей час сделаю тему тут же в библиотеке и продолжим.
мне тоже кажеться, что кхабелеха я где то сплагиатил, но сколько не думал не смог вспомнить откуда так и решил что это моя параноя и оставил имяSmile если кто знает подобного персонажа скажите что за сухофрукт?Smile

Пожалуй, помогу.
Кха-Белеха ты сплагиатил у Героев Меча и Магии V и Dark Messiah M&M
Пруфлинки:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B8_%D0%9C%D0%B5%D1%87%D0%B0_%D0%B8_%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D0%B8_V#.D0.A7.D0.B5.D1.80.D0.BD.D0.BE.D0.BA.D0.BD.D0.B8.D0.B6.D0.BD.D0.B8.D0.BA
http://kupol-preispodnei.narod.ru/art-gal/dm_mm.html
_________________
Evil always finds a way
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   Bellwyvern

 
 
 ۞ Властелин ۞
Ветеран
Демиург: Мастер игр



Свитков: 7924
С нами с: 08.03.2010
Откуда: Московская обл.
Цитировать
СообщениеДобавлено: Пн Июн 21, 2010 21:07     Заголовок сообщения:

Кто-нибудь что-нибудь слышал о новой книге Сапковского? Там вроде бы как в гуситском цикле, но про Афган.
_________________
Thank you for a gorgeous time!
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   NecRus888

 
 
 † Дух Ночи †
admin
Тёмный канцлер



Свитков: 2385
С нами с: 26.10.2009
Откуда: СПБ
Цитировать
СообщениеДобавлено: Пн Июн 21, 2010 21:35     Заголовок сообщения:

Слышал..."Змея"...фэнтези во время афганской войны..=)...Думаю что наши будут только года 2-3 переводить =(((
_________________
Ph’nglui mglw’nafh Cthulhu R’lyeh wgah’nagl fhtagn....)))
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   EugeneL

 
 
 ۞ Властелин ۞
Ветеран
Troll-Hunter



Свитков: 7525
С нами с: 25.05.2010
Откуда: Бредск, Лукоморье
Цитировать
СообщениеДобавлено: Пн Июн 21, 2010 21:38     Заголовок сообщения:

NecRus888 писал(а):
Слышал..."Змея"...фэнтези во время афганской войны..=)...Думаю что наши будут только года 2-3 переводить =(((

А ссылки на оригинал нет? Я бы почитал
_________________
Evil always finds a way
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   NecRus888

 
 
 † Дух Ночи †
admin
Тёмный канцлер



Свитков: 2385
С нами с: 26.10.2009
Откуда: СПБ
Цитировать
СообщениеДобавлено: Пн Июн 21, 2010 21:39     Заголовок сообщения:

Оригинал на польском...честно говоря не искал ссылки=(((...ибо все равно не пойму...
Перевод фрагмента http://www.sapkowski.su/modules.php?name=Articles&pa=showarticle&artid=1187
Рецензия http://www.sapkowski.su/modules.php?name=Articles&pa=showarticle&artid=1188
В сети есть куски фанатского перевода...и пересказа...но лучше потерпеть и не портить восприятие
_________________
Ph’nglui mglw’nafh Cthulhu R’lyeh wgah’nagl fhtagn....)))
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   Bellwyvern

 
 
 ۞ Властелин ۞
Ветеран
Демиург: Мастер игр



Свитков: 7924
С нами с: 08.03.2010
Откуда: Московская обл.
Цитировать
СообщениеДобавлено: Пн Июн 21, 2010 21:57     Заголовок сообщения:

NecRus888 писал(а):
Думаю что наши будут только года 2-3 переводить

Вайсброт умер - мне не очень понравился перевод Света Предвечного. Crying or Very sad
Кстати, как бы эта Змея, того, не куснула нашу, извиняюсь, кровавую гебню. Тогда книгу при издании и переводе так обкорнают, что мама не узнает.
_________________
Thank you for a gorgeous time!
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   EugeneL

 
 
 ۞ Властелин ۞
Ветеран
Troll-Hunter



Свитков: 7525
С нами с: 25.05.2010
Откуда: Бредск, Лукоморье
Цитировать
СообщениеДобавлено: Пн Июн 21, 2010 22:25     Заголовок сообщения:

NecRus888 писал(а):
Оригинал на польском...честно говоря не искал ссылки=(((...ибо все равно не пойму...
Перевод фрагмента http://www.sapkowski.su/modules.php?name=Articles&pa=showarticle&artid=1187
Рецензия http://www.sapkowski.su/modules.php?name=Articles&pa=showarticle&artid=1188
В сети есть куски фанатского перевода...и пересказа...но лучше потерпеть и не портить восприятие

Я бы в оригинале почитал. Польский неплохо знаю
_________________
Evil always finds a way
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   The shadow of Squee

 
 
 ↑ Искатель ↑
admin
Стража Древних



Свитков: 747
С нами с: 01.06.2009
Откуда: Odessa, Ukraine
Цитировать
СообщениеДобавлено: Вт Июн 22, 2010 9:49     Заголовок сообщения:

Bellwyvern писал(а):
Кстати, как бы эта Змея, того, не куснула нашу, извиняюсь, кровавую гебню. Тогда книгу при издании и переводе так обкорнают, что мама не узнает.

Есть жжурнальный перевод
Цитата:
Действие романа происходит во время войны в Афганистане, а герой - советский солдат польского происхождения. Несмотря на очевидные ссылки на реальные события в Афганистане, Сапковский ушел в сторону от реальной действительности. Идею он почерпнул из услышанной в России солдатской легенды, в которой рассказывается о том, как один солдат накормил голодную змею, и она в благодарность спасла его от смерти, когда он попал в руки моджахедов. События якобы имели место во время афганской войны 1979 - 1989 годов.

EugeneL писал(а):
Я бы в оригинале почитал. Польский неплохо знаю

Так в чем проблема? Скачай и почитай. Smile
_________________
Гармонично недоразвитая личность
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ
   Burz

 
 
 Лекарь

Свитков: 2
С нами с: 27.04.2010
Цитировать
СообщениеДобавлено: Чт Июн 24, 2010 11:07     Заголовок сообщения:

Джо Аберкромби
http://flibusta.net/a/50486
Лучшее фентази, прочитанное мною за последний год.
Без соплей и роялей.

Настолько понравилось, что третью, еще не переведенную книгу, начал читать в оригинале :)
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   Dx

 
 
 -Следопыт-

Свитков: 180
С нами с: 06.08.2009
Цитировать
СообщениеДобавлено: Чт Июн 24, 2010 19:32     Заголовок сообщения:

Squee писал(а):
Увы, но я совсем не уверен, что это будет то, что должно было быть.
По содержанию - возможно, все же сюжет был расписан наперед довольно подробно. А вот по форме...

Нашёл что почитать себе уже в этой теме. Колесо Времени понравилось, хоть и затянуто без особой на то логики. Жаль последних двух книг пока нет - придётся прерваться.

Но 12я читается хорошо. Изменения определённо есть, но в основном к лучшему. На вскидку - книга с самого начала читается как читались концы-развязки оригинала. Видно, что дело таки идёт к концу, хвосты купируются, мозги вправляются...
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ
   yuritch

 
 
 Вожак

Свитков: 28
С нами с: 07.04.2010
Цитировать
СообщениеДобавлено: Пт Июн 25, 2010 18:27     Заголовок сообщения:

Ну так у 12-й и "ритм событий" (точнее термина придумать не могу) совсем другой. Разница в стиле между Джорданом и Сандерсом видна сразу (а может, это просто разница в возрасте... Кто знает, какими будут книги Сандерса, когда он доживет до тех же лет?)
Хотя мне весь цикл "Колеса" нравится. Книги с 5-6 начинается затянутость, но все равно интересно.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   snowflake

 
 
 Воительница

Свитков: 42
С нами с: 17.06.2010
Откуда: Cпб
Цитировать
СообщениеДобавлено: Пт Июл 09, 2010 23:15     Заголовок сообщения:

1. Трилогия "Волшебник Земноморья", рассказы "Правило имён", "Освобождающее заклятие", "Кости Земли", повести "Ящерка", "Искатель", "Дары" Ле Гуин
2."Девять принцев Амбера" Р.Желязны
3."Мелкие боги", "Стража", "Интересные времена", "Последний герой" Т. Пратчетта.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   Man Without Face

 
 
 ξ Маг ξ
Ветеран



Свитков: 423
С нами с: 06.04.2010
Откуда: Магадан
Цитировать
СообщениеДобавлено: Сб Июл 17, 2010 8:40     Заголовок сообщения:

Если повспоминать городское фентези, то "амулет самарканда" Джонатана Страуда восхитителен. "Галз голема" хорошо. "Врата Птолемея" - из рук вон плохо.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить сообщения электронной почты ICQ
Часовой пояс: GMT +3:00
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  След.

 


Ты не можешь начинать темы
Ты не можешь отвечать на сообщения
Ты не можешь редактировать свои сообщения
Ты не можешь удалять свои сообщения
Ты не можешь голосовать в опросах
на Главную Форума - back to Forum Indexна Главную Форума - back to Forum Indexна Главную Форума - back to Forum Indexна Главную Форума - back to Forum Index Eador. The Genesis. Encyclopedia на Главную Форума - back to Forum Indexна Главную Форума - back to Forum Indexна Главную Форума - back to Forum Index