на Главную Форума - back to Forum Indexна Главную Форума - back to Forum Indexна Главную Форума - back to Forum Index
на Главную Форума - back to Forum Index
Эадор.Сотворение - Eador.The Genesis на Главную Форума - back to Forum Indexна Главную Форума - back to Forum Indexна Главную Форума - back to Forum Index
на Главную Форума - back to Forum Index
Результатов поиска: 690
Автор
Сообщение
Drakon

Ответов: 301
Просмотров: 32408
Сообщениеζ Фopум ζ: The Guild of Craftsmen The Guild of Craftsmen   Добавлено: Пт Ноя 07, 2014 16:49   Тeмa: New Horizons(ver 14.0920) Translation Project

Renamed the thread and made it important(pinned)
Drakon

Ответов: 301
Просмотров: 32408
Сообщениеζ Фopум ζ: The Guild of Craftsmen The Guild of Craftsmen   Добавлено: Пт Ноя 07, 2014 16:45   Тeмa: New Horizons(ver 14.0920) Translation Project

Satshanti писал(а):
I vote for Paragon...


Paragon of Lite?
Drakon

Ответов: 301
Просмотров: 32408
Сообщениеζ Фopум ζ: The Guild of Craftsmen The Guild of Craftsmen   Добавлено: Пт Ноя 07, 2014 16:14   Тeмa: New Horizons(ver 14.0920) Translation Project

Satshanti писал(а):

Absolutely, and that's why the contributions of Kettarienne so far have been invaluable. I'll send you the link to the spreadsheet as well, so you can see what's happening.


Yes, it is very good that he decided to join Smile

Btw, I don't remember if I reflected this in the names.xls file. But I never liked some of the names of the 4th tier unit upgrades. Especially things like Holy warrior, I mean a Paladin turns into a... Holy Warrior, that sounded kind of lame to me. So I took the liberty of naming him The Avatar of the Eagle God(I think) Maybe you'll think of a more epic name. Just an idea Smile
Drakon

Ответов: 301
Просмотров: 32408
Сообщениеζ Фopум ζ: The Guild of Craftsmen The Guild of Craftsmen   Добавлено: Пт Ноя 07, 2014 15:51   Тeмa: New Horizons(ver 14.0920) Translation Project

Satshanti писал(а):

To answer your last question, I don't like putting a damper on your enthusiasm and willingness to assist, but I'm afraid I must at this point. If we would both work the way you did it before, one file at a time manually, it would definitely make sense to divide the work, the more the merrier, but the whole point of me stepping in the way I did was to create a database for future releases, and that's centrally maintained. Most of what I do now, and have done these last few days, is thinking ahead, expanding the termbase and TM, making sure that next time there is only one possible translation for each sentence, and not more, like it was with version 13.0421, updating all old sentences for the ones that have been improved by the team (i.e. from e to ë and changing -). And yes, there's also translation involved, but for that I've got the assistance of the TM and termbase that get continually updated, and insure consistency throughout all of the files. That's why it's not really practical unfortunately to do the actual work with more people, other than the invaluable assistance of Kettarienne to shed light on the mysteries of the Russian language. Smile
\

In my experience, the less people involved the better, however it is extremely time consuming to do everything by yourself. So I think it is okay to divide the work into categories but only one person should translate the whole category.

For example.

I was translating all the names, and all the spell descriptions

Tehric was translating all the dialogues and all the unit descriptions. Since his English was perfect and he could do poetic translation.

imrahil66 was translating misc stuff like buildings descriptions, ability descriptions.

There are some categories of translation that can be done by pretty much any good translator.


I also was consulting people in Skype(chat) about confusing places in translation.

**********

In my opinion translating the names of everything should be made by people who actually understand both languages. Since direct translation can not relfect the exact meaning put into the unit while creating it. Also a good name is a great foundation for descriptions.
Drakon

Ответов: 301
Просмотров: 32408
Сообщениеζ Фopум ζ: The Guild of Craftsmen The Guild of Craftsmen   Добавлено: Ср Окт 29, 2014 18:10   Тeмa: New Horizons(ver 14.0920) Translation Project

Satshanti писал(а):

Okay, I'll have a look. Gives me something to do for fun when I'm fed up with all that text. Smile It would be a nice touch to make something eye-pleasing there too, the icing on the cake! Smile


You do know how to grab files, right?

Just in case

https://yadi.sk/d/lu9j8XmIcNJzj
Drakon

Ответов: 301
Просмотров: 32408
Сообщениеζ Фopум ζ: The Guild of Craftsmen The Guild of Craftsmen   Добавлено: Ср Окт 29, 2014 17:56   Тeмa: New Horizons(ver 14.0920) Translation Project

Satshanti писал(а):
Drakon писал(а):
Satshanti писал(а):

I was also curious about the graphical elements. I am a hobby photographer and work with Photoshop a lot, so I could possibly also create English typographic artwork from the existing Russian ones.
It's not that crucial, but it would be nice if it actually said "Eador New Horizons" on the menu screen, rather than the cyrillic lettering.

That's great. I just don't know enough of photoshop to create the same letters. At least I wanted the English ones to be the same

Great, well I'm not a coder, at least not professionally Smile so where is/are the file(s) I need to modify for that and what are they called?

Well, this is an animation, so there are 15 bmp files for that in Anim.dat. 38CRE.bmp-52CRE.bmp
Drakon

Ответов: 301
Просмотров: 32408
Сообщениеζ Фopум ζ: The Guild of Craftsmen The Guild of Craftsmen   Добавлено: Ср Окт 29, 2014 17:36   Тeмa: New Horizons(ver 14.0920) Translation Project

Satshanti писал(а):


I was also curious about the graphical elements. I am a hobby photographer and work with Photoshop a lot, so I could possibly also create English typographic artwork from the existing Russian ones.
It's not that crucial, but it would be nice if it actually said "Eador New Horizons" on the menu screen, rather than the cyrillic lettering. I can read cyrillic letters by the way, which sometimes helps with the alignment process. I learned some Bulgarian in the past. Smile

That's great. I just don't know enough of the photoshop(but I really enjoy doing something in it) to create the same letters. At least I wanted the English ones to be the same

As for my sheet. several names changed order multimple times and there bound to be some differences, so please recheck.



About the text and var files, you can look in this thread. There is a list of all(well, 99% of the) files for the translation, with details.

http://eador.com/B2/viewtopic.php?t=2721
Drakon

Ответов: 301
Просмотров: 32408
Сообщениеζ Фopум ζ: The Guild of Craftsmen The Guild of Craftsmen   Добавлено: Ср Окт 29, 2014 10:59   Тeмa: New Horizons(ver 14.0920) Translation Project

If anyone has a skype and need some help with difficulties in translation I can help. I won't do the translation myself(I just don't have time for that) but I can correct confusing parts and maybe explain something in written form. For me it will be like an English-Russian translation exercise Smile
Drakon

Ответов: 301
Просмотров: 32408
Сообщениеζ Фopум ζ: The Guild of Craftsmen The Guild of Craftsmen   Добавлено: Ср Окт 29, 2014 10:53   Тeмa: New Horizons(ver 14.0920) Translation Project

Boon947 писал(а):
@Drakon,

I wanted to ask you. In the var folder of eador.New_Horizons_13.04Z English v1.5.zip there are

644693 Sep 6 2013 dialog.var*
644651 Jun 30 2013 dialog_eng.var*

I suppose dialog_eng.var is an older version of dialog.var and can be safely ignored?

Regards.

Either that or it is a backup of the original Eador var. I have a habbit of creating backup versions of the file just by archivating/renaming it. I guess I forgot to delete it.
Drakon

Ответов: 301
Просмотров: 32408
Сообщениеζ Фopум ζ: The Guild of Craftsmen The Guild of Craftsmen   Добавлено: Вт Окт 28, 2014 18:12   Тeмa: New Horizons(ver 14.0920) Translation Project

Don't know if this will be useful. But I have charts for the older translation with some new parts, well not exactly new but of higher version than the translated one. Those include only names of the units, places, buildings, items, spells, skills and so on.

The dialogues/events/descriptions translation were made by Google Translate and then beautified by TehRic and man he did a great job with them, since he has a professional degree in English.


https://yadi.sk/i/Ddjz5HpacNK3b
 ζ Тема ζ: New Horizons release discussion
Drakon

Ответов: 93
Просмотров: 52089
Сообщениеζ Фopум ζ: The Guild of Craftsmen The Guild of Craftsmen   Добавлено: Пт Сен 26, 2014 12:30   Тeмa: New Horizons release discussion

Boon947 писал(а):
Kettarienne писал(а):
Ah, and IIRC the Maker does not work on MotBW with snowball anymore. He did a thing or two for us in new horisons, though. Technicalities, mind you, not content or balance, but still.

Hehehe, writing "the Maker" sounds like you are speaking of a God Wink
It's funny, the company seems to be called "Snowball" in Russia, but it is known as "Snowbird" in English.
Maybe it was a trademark issue...
Still working on a smart way to merge the translations...
Regards.

Well, he is The God of Eador Very Happy Very Happy Very Happy

if you PM me your skype, I can give you some translation files I used in the past, that could help.
 ζ Тема ζ: New Horizons release discussion
Drakon

Ответов: 93
Просмотров: 52089
Сообщениеζ Фopум ζ: The Guild of Craftsmen The Guild of Craftsmen   Добавлено: Чт Сен 25, 2014 20:14   Тeмa: New Horizons release discussion

Boon947 писал(а):
Drakon писал(а):
If the problem still persists I can share it on another filesharing service.

If it's simple for you to upload elsewhere, yes please, I would like to download it, to have a known-good reference.

I am looking to automate the translation of the latest release into "Engrish" (GT is bound to mangle some sentences)
Are the files in the "dat" folder localized? (How were they generated BTW?)
Or can I only focus on "Text" and "var"?

Regards.

I used an automated Excel macro to change titles in some files, that have descriptions of Magic Spells, Units and etc.

It changed titles like this

Title 1.

DescriptionDescriptionDescriptionDescriptionDescription

Title 2

description2description2description2description2description2

It looked for a title in row 1 and replace it with the name in row 2. In row2 I put English names.
 ζ Тема ζ: New Horizons release discussion
Drakon

Ответов: 93
Просмотров: 52089
Сообщениеζ Фopум ζ: The Guild of Craftsmen The Guild of Craftsmen   Добавлено: Чт Сен 25, 2014 16:11   Тeмa: New Horizons release discussion

Boon947 писал(а):
Drakon писал(а):

Yesterday and today, I get this message:
Код:
Sorry, you can't view or download this file at this time.

Too many users have viewed or downloaded this file recently. Please try accessing the file again later. If the file you are trying to access is particularly large or is shared with many people, it may take up to 24 hours to be able to view or download the file. If you still can't access a file after 24 hours, contact your domain administrator.


You can download it no problem? (Maybe because you are the owner of the archive?)

Regards.

If the problem still persists I can share it on another filesharing service.
 ζ Тема ζ: New Horizons release discussion
Drakon

Ответов: 93
Просмотров: 52089
Сообщениеζ Фopум ζ: The Guild of Craftsmen The Guild of Craftsmen   Добавлено: Чт Сен 25, 2014 12:23   Тeмa: New Horizons release discussion

Boon947 писал(а):

Hello again,

OK, I understand. Thanks for all the work you've done Wink

I have a few unrelated questions.

Do you know if Adrageron works for Snowbird on Genesis and/or Masters of the Broken World?

I can't download the latest "New Horizons" translation from
https://docs.google.com/uc?id=0Bxj0giN5lqYhSEtGaWc3R0tPSnM&export=download
It says something like "quota exceeded, try later".
Do I need a Google account? Do you know if I can download it elsewhere?

I suppose the Russian version of New Horizons is more recent than this translation, right?
Is this the correct thread to get the latest version:
http://eador.com/B2/viewtopic.php?t=2935
It's not easy navigating the forum with Google Translate Wink

Finally, how much work would it be for a non-russian speaker like me to translate the latest version
of the mod, by using GT or BF, and comparing with the previous translation?

Oh one more (sorry) do you know how much of the NH mod was integrated into MotBW?

Warm Regards.

This is a link for a translated mod https://docs.google.com/file/d/0Bxj0giN5lqYhSEtGaWc3R0tPSnM/edit

Adrageron is the creator of Eador, of course he works with Snowbird that relised his game.

New version of NH has been relised each month, so new version is like 10-15 version from the one that was translated.

The problem of translation is not actually the translation itself, but rather the injection of translated content into the game files, it is especially crazy when you need to inject 1000 titles in several text files.
 ζ Тема ζ: New Horizons release discussion
Drakon

Ответов: 93
Просмотров: 52089
Сообщениеζ Фopум ζ: The Guild of Craftsmen The Guild of Craftsmen   Добавлено: Чт Сен 25, 2014 12:12   Тeмa: New Horizons release discussion

Boon947 писал(а):
Boon947 писал(а):
I suppose the Russian version of New Horizons is more recent than this translation, right?
Is this the correct thread to get the latest version:
http://eador.com/B2/viewtopic.php?t=2935
It's not easy navigating the forum with Google Translate Wink

If I understand correctly, new mod version 14.0920 was released only 5 days ago !
So, if that is correct, then the Russian modding community must still be very active.
I'll look more closely...

Yes there are tons of changes(new races, new sprites for each of the hero class) and community is still active, the problem is that not many people speak English.
Let me check
 ζ Тема ζ: New Horizons release discussion
Drakon

Ответов: 93
Просмотров: 52089
Сообщениеζ Фopум ζ: The Guild of Craftsmen The Guild of Craftsmen   Добавлено: Чт Сен 25, 2014 8:03   Тeмa: New Horizons release discussion

Boon947 писал(а):
Drakon писал(а):
basil писал(а):
Hi, are translation efforts still ongoing for this project or no?

It's been a long time since there was an update.

Hello basil!
Nope the project is on hold. I became extremely busy and can not find even an hour on translation. It seems that I'm the only one who can organize the translation and in any case if there is a translation I need to check it. I think that if there were several people I could give them machine translated texts but then again all of those need to be checked and I can't do it right now or in the near future.

Hello Drakon,

Is there a way to spark this project back to life? Wink

I came to know Eador via "Masters of the Broken World" but I've been unable to play it because there are several game-breaking bugs (IMHO) in the latest release, and also there is no modding community involved, as far as I can tell. I am willing to help with translations (cleaning up syntax/grammar).

What is the status at this point? Smile

Regards.

Hello, I doubt it.

There are a lot of things that should be done by me, or by a person who knows Russian, that requires time that I don't have. I also have not played a single video game for a year and half now, so my interests lie in another spheres. Smile

If there will be a person who will translate things from Russian I can give him my translation charts. Other than that I just don't have time for it and I don't want to make false promises. Smile
Drakon

Ответов: 70
Просмотров: 22264
Сообщениеζ Фopум ζ: The Guild of Craftsmen The Guild of Craftsmen   Добавлено: Сб Июл 12, 2014 12:21   Тeмa: New Horizons 13.04Z eng v1.3b Bugs

bavarian kid писал(а):
New issues on a new shard:

Is this crystal generation intentional ? If not, please let me know if you want a link to the savegame.


Yes link to save game would be appreciated.
Drakon

Ответов: 29
Просмотров: 5368
Сообщениеζ Фopум ζ: Theater. Театр Театр   Добавлено: Пт Июл 11, 2014 19:52   Тeмa: Древо Миров: Инфорусмат. Игровая тема

Заболел потому пока в кратце.



Священный лес полдень

Макс сидел в укрытии в кустах на опушке леса, здесь по расчётам мастера Кириоса должно будет произойти следующий инцидент. Макс тихонько посмотрел вокруг, куда ни глянь была трава, кустики и одно здоровенное упавшее дерево, заросшее мхом. Молодцы орки - подумал Макс, - сразу чувствуется, что это специалисты. В блилежащих кустиках сидело ещё 5 существ, 5 орков, они не выдавали себя ни звуком, ни видом, ни малейшим движением. Сидеть в засаде - это особое искусство, сидеть многие часы без движения, не терять внимательности, не дремать, уметь быстро привести затёкшие мышцы в форму даже при многочасовом лежании. Всё это орки умели, в отличие от своих ворчащих и грузных собратьев, эти пятеро были необычайно ловки и проворны. На каждом орке были начертаны руны ожидания ЖДАТЬ, чтобы защитить их преждевременного обнаружения. Макс был единственный незащищённый, он был своеобразной приманкой, на которую должны были клюнуть враги. Честь конечно незавидная, но как рассудил Макс, он сильнее любого орка и владеет боевой магией, что важнее, так как природа уничтожения Леса явно магическая. Да и вообще - успокаивал себя воин, возможно боя никакого не будет, это ведь мы придумали, что тут какое чудовище. Макс ещё раз посмотрел в сторону увядшего леса, сквозь зелень резко выделялась посеревшая и пожухлая листва, серое мёртвое дерево. Надеюсь я не посерею - усмехнулся воин.

Шло время и ничего не происходило, и вдруг...



Деревня орков полдень

Шэнк сидел за дубовым столом и смотрел как маэстро Кириос важно расхаживал из одного угла в другой. Маэстро был сильно увлечён новыми переспективами и обсуждал возможность создания костяных существ способных выдержать вес орка.

Каз-Мадур полдень
Гло-гло и отряд верных гоблинов вошёл в Каз-Мадур, с целью заключения союза, а так же договора о поставке камней и металлов.

1) Макс ждёт на предполагаемом месте возникновения новой засухи вместе с отрядом орков.
2) Кириос, Шэнк и Гло-Гло разговаривают об усилении костяных существ с помощью шаманской магии. Будут созданы новые отряды.
3) Решено послать в западную провинцию послов, Так как Рамхату необходимы камни для строительства

Допишу позже, что-то чувствую себя отвратно.
Drakon

Ответов: 29
Просмотров: 5368
Сообщениеζ Фopум ζ: Theater. Театр Театр   Добавлено: Ср Июл 02, 2014 15:33   Тeмa: Древо Миров: Инфорусмат. Игровая тема

РАМХАТЪ
Замок Черепа
Приёмный зал вамиров Нави

В большой приёмной зале замка за большим костяным столом сидело трое.
Макс сидел на стуле развалившись и положив ноги на стол. Они ждали уже три часа и Макс порядком заскучал. От нечего делать воин, в который раз принялся оглядывать просторную залу. Стены замка были украшены странными фигурами, на одной стен висели щиты и разнообразное оружие. Взгляд Макса остановился на громадном в человеческий рост портрете. Там был изображён человек одетый в старомодную одежду и удивительно похожий на хозяина замка. То ли это был близкий родственник маэстро, то ли это был сам Кириос, что учитывая возраст маэстро - 212 лет, было очень даже возможно.

Макс невольно взглянул на маэстро. Кириос сидел на резном стуле с высокой спинкой, на столе перед маэстро лежал толстенный фолиант. Время от времени перелистывая страницы книги, Кириос выписывал что-то в свою тетрадку. Маэстро писал быстрым убористым почерком и за это время успел исписать не один десяток страниц. Сидевший справа от Макса, вождь и шаман - Шэнк был прямой противоположностью маэстро. Орк производил более грубое и массивное впечатление. В отличие от Кириоса, в руках у Шэнка была кисть. Время от времени Шэнк опускал кисть в чернильницу и рисовал ещё один штрих - шаман упражнялся в каллиграфии. Как это ни странно, но за прошедшие 3 часа, Шэнк рисовал только четвертую руну. Орк рисовал медленно и внимательно, закончив рисунок, он долго смотрел на получившуюся руну, стараясь понять её глубинный смысл, увидеть скрытые в ней образы. Вот и теперь дорисовав руну и подписав под ней на оркском ВОЛК, Шэнк застыл, всматриваясь в написанное и время от времени моргая глазами. Наблюдать за этим было чрезвычайно скучно. Макс снова посмотрел на портрет.



Макс услышал тихие шажочки и встрепенулся, кто-то семенил по коридору. Макс выдохнул - Наконец-то, убрал ноги со стола и сел нормально. Через несколько минут дверь в залу открылась и вошедший проскрипел:

- Прошу прощения за опоздание.

Кириос отложил перо, закрыл тетрадку, положил её в книжку и отложил фолиант.

- Добро пожаловать уважаемый Гло-Гло.

Шэнк оторвался от созерцания руны

- Брат Гло-Гло.
Макса забавляло как орк и гоблин стали побратимами. Насколько он помнил, шаманы выпили какого-то зелья сидели и ушли в лес, вернувшись они уже обращались друг к другу не иначе как брат. Возможно они передали друг другу какие-то шаманские знания.
- Гло-Гло прошу вас садитесь. Маэстро хозяйским жестом указал на стул, стоящий напротив Шэнка.
Просеменив маленькими ножками до стола, гоблин кряхтя отодвинул стул и кряхтя забрался на него.

- Добрый день маэстро, приветствую тебя брат Шэнк. переведя взгляд на Макса, Гло-Гло добавил
- Здравствуй, мой мальчик.
Макс кивнул в ответ. Он не обижался на такое обращение. Гло-Гло был раз 6 старше него, даже Шэнк был моложе гоблинского шамана лет на 40. Правда и он не был самым старшим, вампиру уже 212 лет...
Размышления Макса прервал Кириос.

- Мы собрались здесь, чтобы решить общие проблемы и обсудить некоторые экономические и военные детали. Маэстро сделал паузу.
- Пускай первым выскажется мастер Шэнк.
Шэнк встал отодвинул стул и начал
- Пять дней назад ко мне явились духи леса. В Священном лесу начали погибать деревья, один за другим. Я послал отряд, четверку орков, но они до сих пор не вернулись. Духи не знают в чём причина, духи не могут найти мой отряд.
Гло-Гло откинулся на стуле и снял капюшон. На его лице было удивление. Посмотрев на Шэнка и поняв, что тот закончил, гоблин проговорил
- Духи леса не могут найти живых или мертвых существ в своём лесу? Очень странно. Почесав подбородок гоблин продолжил.
- Я считаю нет смысла жертвовать отрядами, все наши племена малочисленны и необходимо использовать самые эффективные способы. Гло-Гло потёт свои ручки
- Я дам вам 20 "Шуршащих".Разбившись на пятёрки мои ребята прошерстят весь лес. Шуршащие - это гоблинские охотники, они быстро, ловки и сильны.
Шэнк хмыкнул
- Понимаю, что гоблин гораздо слабее орка, но скорость и ловкость возможно справится там, где не справилась сила.
- Не вижу каким конкретно образом это лучше чем орки. Да если бы там была какая-то тварь, которая жрала отряды, то возможно у гоблинов был бы шанс сбежать. Любую тварь обнаружили бы духи. Значит или замешана магия или что-то ещё. Перед лицом магии и орки и гоблины равны.
Маэстро Кириос до этого внимательно слушавший, поднял ладонь, затем убедившись, что его слушают встал.
- Друзья, как правильно сказал Гло-Гло наши племена малы. Поэтому, давно задумывался о смешанных отрядах. Улыбающийся Кириос подошёл к накрытому мешком предмету и сдёрнул мешковину.



- Представляю вам волкодлака - скелета тёмных волков Мёртвого леса. Точнее он станет волкодлаком, когда его оживят некротические энергии.
- Насколько они разумны? поинтересовался Шэнк.
- Настолько, насколько разумно умершее животное.
Орк непонимающе нахмурился.
- Всё дело в совмещении отрядов. начал маэстро
- Я долго думал каким образом использовать эти кости. Орки слишком тяжелы и массивны, чтобы они их переносили, а водить их на поводке мало толку. Однако гоблины другое дело.
Маэстро повернулся к гоблину
- Я так понимаю, что ваши Шуршащие ростом с вас.
- Немного повыше. хихикнул Гло-Гло.
- В любом случае 20 подготовленных охотников на 20ти волкодлаках имеют больше шансов отыскать причину гибели леса. Да, кстати некротические энергии могут выжить там, где не выживут живые существа. Мне кажется это беспроигрышная комбинация.
Понимая, что собрание подходит к конце, Гло-Гло нахлобучил на голову капюшон и произнёс
- Я согласен, пойду соберу ребят. До свидания уважаемые.
Шэнк посмотрел на нарисованную руну волка и ухмыльнулся.
- Я буду ждать ваши отряды в Священном лесу
- Волкодлаки встретят вас на границе с Весёлыми болотами, уважаемый Гло-Гло. Верхом ваши отряды доберутся до деревни орков за несколько часов. Затем маэстро обратился к Шэнку
- Я поеду с вами, проверю качество новых волкодлаков, а так же я бы хотел об усилении кости, с помощью шаманской магии.
- Любая кость, камень или дерево являются отличными материалами для шаманской магии. В отличие от того же металла, который притягивает ненужные небесные и земные энергии. Поддакнул Гло-Гло.
Три вождя разговаривали уже на ходу идя по направлению к выходу из залы.
- А как вы назовёте новый отряд. Подал голос Макс.
Все останоивились и внимательно посмотрели на Макса.
- Хммм, ну возможно Шуршащие на Волкодлаках?
Макс поморщился
- Костяная Стая.
- На этом и порешим.
Макс остался один..
Ну что же, неплохое начало. Будет, что передать Риу. Макс открыл поративный компьютер, замаскированный под кольцо и начал набирать сообщение.

Действия:
Нанимается отряд из 20ти разведчиков Костяной Стаи.
Костяная Стая будет прочесывать Священный Лес в 4х направлениях Серерном, Южном, Западном и Восточном по 5 штук на направление.
Drakon

Ответов: 127
Просмотров: 10982
Сообщениеζ Фopум ζ: Theater. Театр Театр   Добавлено: Вт Июн 24, 2014 20:29   Тeмa: Древо Миров: Инфорусмат. Обсуждения, Техвопросы.

Serafim писал(а):
Будут З'эрги. Оформлю после.
Переписывать все капец как долго, ведь первый раз я раскрывал суть по ходу, а теперь это будет кому-то не интересно читать все по новой и кто-то, читавший первую, сможет извлечь пользу, если я не опишу все сразу.

Хорошо хоть З эрги, а то одни некромансеры...
Drakon

Ответов: 9
Просмотров: 4303
Сообщениеζ Фopум ζ: Theater. Театр Театр   Добавлено: Вт Июн 24, 2014 14:38   Тeмa: Древо Миров: Инфорусмат. Профайлы

Государство: Рамхат
Форма правления: Родоплеменной строй
Населяющая раса: Орки, Гоблины, Вампиры
Рельеф местности леса и каменистые холмы, на востоке болото.




Герб союза



Традиции(Распишу попозже):

Лес в провинции рубить нельзя, только сухие или мертвые деревья. Таково было условие духов, принявших орков в священный лес.

Экспорт: изделия из кости, шаманские талисманы, оркский чёрный эль.
Импорт: металлы, драгоценные камни(для создания талисманов), редкие трупы магов или сильных существ(для клана Нави)
Орки


Шэнк Рунный Топор(Правитель, представитель союза со стороны Орков).

Титул: Вождь-Шаман
Руна в гербе и её значение - Род. Символ крепости рода и племени Оркво. Шэнк специально выбрал невоинственный символ, указывающий, что он ищет иной путь развития.

После очередного разгрома Вождь-шаман увидя тупик развития орков как воинственных существ увёл со своего листа орков в надежде создать новое племя орков, по новым традициям и замыслам.
Так как не очень много орков пошло за Шэнком его род нуждался в союзниках, коими неожиданно оказались сначала вампиры, а затем и гоблины.

Вампиры


Кириос(представитель союза со стороны вампиров)

Титул: Маэстро Смерти и Глава Клана Нави.
Руна в гербе и её значение - Навь. Символ потустороннего мира смерти. Клан Нави почитает и ужавает смерть, опустошать кладбища и грабить могилы является по их мнению варварством. Духи и существа, которых призывает клан Навь не считаются за низших или рабов, а уважаются как партнёры и соратники.

Клан Нави мал, с помощью орков, а потом и гоблинов маэстро надеется воссоздать былое величие клана.

Гоблины


Гло-Гло(представитель союза со стороны гоблинов)

Титул: Старейшина-Шаман
Руна в гербе и её значение - Жрец. Символ глубоких традиций шаманов и силы Гоблинского шаманизма.

Видя, что молодёжь не очень хочет изучать мудрость предков, Гло-Гло увёл учеников в Весёлые болота, со временем там выросла целое поселение. Однако оно было очень мало и не способно выжить против массированной атаки, только непроходимые топи и знания духов держали гоблинов в этих болотах. Увидя в вампирах и орках силу, а в Шэнке мудрость и знания шаманизма, Гло-Гло решил рискнуть и вступить в союз.

Риу(Член Совета) - 3й Хранитель Черных Драконов. Родился и прожил бОльшую часть жизни на неизвестном листе, в котором отсутствовала магия вообще. Когда-то учился оркскому языку и оркской культуре у Шэнка Рунного Топора. Именно Риу укрепил идею Шэнка уйти в другой мир и создать свой собственный порядок. Не имеет расовых предрассудков между людьми, орками, а так же между любыми другими расами. Любимая фраза "Неважно сколько у существа, рук, ног, глаз или голов. Неважен цвет цвета и струтура его кожи, главное это его действия. Конечно, если я буду жениться на этом существе, то это совершенно другая история(смеется)"

Великий Дух - Дракон Вечных Знаний - Способность, практически неисчерпаемый источник знаний, позволил Риу изучить практически все языки свого мира, а так же родного мира драконов.
Ранги и статусы в родном мире: Профессор лингвистики, черный пояс по 8 видам Китайских, Корейских и Японских единоборств.
Родной лист - Мир01

Макс Асейн
- Ушедший, родился в чужом мире. Родители умерли очень рано, по-этому не успели передать ему стиль, нету собственного меча, использует меч своего отца и меч Селен Лаек. Владеет стилями Лаек, Алька и Хассерн. Практически единстевнный из Льда, кто владеет двумя мечами. Когда был маленьким его колонию выжгли до тла, выжил только благодаря тому, что его мать высвободила энергию меча и заморозила своего ребенка. Всю жизнь пытался бороться за справедливость этим объясняются его метания из одних "нечестных" сторон в другие "честные". Став пиратом познакомился с Селен Лаек одной из ушедших, от нее узнал о Льде и их истории. В результате нападения серебрянного демона, Селен Лаек погибает. Это привело к пробуждению Макса и концу его карьеры как пирата. Он с помощью самоуничтожения взрывает свой флагман "Айсберг" и улетает оттуда на личном истребителе. Вскоре после этих событий происходит судьбоносная встреча между Риу и Максом и их переход в мир драконов. Так же как и Риу не понимает и не имеет предрассудков расовых. Физически на 99% похож на Риу, отличие только в том, что глаза у Риу зеленые, а у Макса синие(в прошлом карие)

Граничит с:
на востоке племя гоблинов - вождь Кро-Тро (отношения дружественные на почве взаимообмена магическими знаниями)
На севере нежить (отношения нейтральные)

на юге живут поселения людей(отношения никакие) ещё не было установлено никаких связей
на западе Гномы (отношения никакие) ещё не было установлено никаких связей

(продолжение следует) Very Happy
Drakon

Ответов: 127
Просмотров: 10982
Сообщениеζ Фopум ζ: Theater. Театр Театр   Добавлено: Вт Июн 24, 2014 14:27   Тeмa: Древо Миров: Инфорусмат. Обсуждения, Техвопросы.

Pilotarthur писал(а):
Так у тебя из-за названий всегда и был.. было недовольство. А вообще, Nevermind.

Придумал бы хотя бы провинции имя другое а не Шир Very Happy
Drakon

Ответов: 127
Просмотров: 10982
Сообщениеζ Фopум ζ: Theater. Театр Театр   Добавлено: Вт Июн 24, 2014 11:11   Тeмa: Древо Миров: Инфорусмат. Обсуждения, Техвопросы.

Eshen писал(а):
Pilotarthur писал(а):
Вот так вот.
Никому не нравятся пессимисты, Ешен (тебя так можно называть?)

[Пояснение]
Снорчхк уже вёл такое проект с таким-же названием, и не довёл даже до стадии столкновения между игроками. Честно говоря пессимизм понятен должен быть.


Ну и что? Я вообще не хотел и не хочу столкновения с игроками. Хотел бы я прикольную стратежку поиграл бы в Эадор, там столкновений достаточно.

Это не недомедь, это совершенно другая игра, другого жанра, с другими целями и дающая совершенно другие ощущения. Ну, да кому я объясняю.
 ζ Тема ζ: New Horizons release discussion
Drakon

Ответов: 93
Просмотров: 52089
Сообщениеζ Фopум ζ: The Guild of Craftsmen The Guild of Craftsmen   Добавлено: Сб Мая 17, 2014 9:05   Тeмa: New Horizons release discussion

basil писал(а):
Hi, are translation efforts still ongoing for this project or no?

It's been a long time since there was an update.

Hello basil!
Nope the project is on hold. I became extremely busy and can not find even an hour on translation. It seems that I'm the only one who can organize the translation and in any case if there is a translation I need to check it. I think that if there were several people I could give them machine translated texts but then again all of those need to be checked and I can't do it right now or in the near future.
Drakon

Ответов: 81
Просмотров: 20904
Сообщениеζ Фopум ζ: The Capitol. Капитолий Капитолий Новых Горизонтов - Capitol of New Horizons   Добавлено: Пт Мая 16, 2014 20:31   Тeмa: Механизмы и машины в Новых Горизонтах

Joss писал(а):
Крыссы

Гномы



Я понимаю, что вы хотите сказать Joss и уважаю ваше мнение. Однако для того, чтобы переделать что-то нужны:

1) Веская причина поддержанная большинством, а не мнение одного человека
2) Ресурсы времени и сил, так как любая переделка расы - это очень затратно
3) Желание переделывать у тех, кто рисует, пишет и придумывает


Вы понимаете, что не важно что и насколько качественно будет сделано, всегда найдутся те, кому это будет не нравиться. Переделывать под всех невозможная задача. Смысла переделывать расу тех же крыс,я не вижу. Все попытки апелляции к реализму, не являются аргументом, так как это фэнтезийная игра.

Мне нравится, что всё ваше обоснование, даже с рисунками. Думаю кое-какие идеи можно применить у других рас.
Drakon

Ответов: 43
Просмотров: 8619
Сообщениеζ Фopум ζ: Theater. Театр Архивчик НГ   Добавлено: Пт Апр 25, 2014 12:09   Тeмa: Сколько вас, играющих в НГ?

Максим Некромант писал(а):
Sandman25 писал(а):
После появления мода НГ только его и играю, большое спасибо авторам!

У меня и на русской Windows 7, и на английской Windows 8.1 НГ идут совершенно без проблем. Обе лицензионные.

Ну вот и набираем статистику - лицензионная 8.1 - и играть можно. Нелицензионная или 8 - играть не получается. Как-то так. Кстати, лично у меня если рядом с рабочим столом прицеплено Metro-приложение и запускать в полноэкранном игра вылетает. Но ожидать от нее нормального поведения в такой ситуации и не приходится, это как механика, который всю жизнь трактора чинил кувалдой и такой-то матерью, заставить часы кварцевые отремонтировать.


Это очень смешная статистика. Особенно если учитывать, что нелицензионная это то же самое, что лицензионная, просто ключ получен не от микрософт, а с ближайшего трекера. Не надо валить проблемы софта и харда, на лицензию - это то же самое, что говорить без паспорта человек больной, с паспортом здоровый. Это 100% проблема совокупности используемого харда, с совокупностью установленных или не установленных софтов. Плюс прямые руки.

Давайте наконец-то разовьем миф о страшном нелицензионном софте, которым пугают домохозяек и далеких от компа людей. Я виндой пользовался с ДОСа и Виндоуса 3.11, ни разу не видел разницы между лицензионной ОС и пираткой, потому что ее нет.

MrCleaner13 писал(а):

Предлагаю сделать инструкцию о том как избавиться от восьмёрки и как забыть этот страшный сон. Удобнее и практичнее будет.

Могу сделать, если надо. С 3х ноутов уже сносил, так как людям она не нравится, и лично я ее считаю полным отстоем.
Drakon

Ответов: 55
Просмотров: 5496
Сообщениеζ Фopум ζ: Gates of Chaos Bpaтa Хаоса   Добавлено: Ср Апр 23, 2014 13:55   Тeмa: Тема медицинская (жизненные истории и о ситуации в целом)

Arkitekt писал(а):

Это можно много рассказывать на тему, что все врачи сволочи, но как только серьезная фигня случается, так сразу категоричность куда-то девается. И еще Старший упомянул кроме отсутствия чудодействующей силы у лекарств еще и вопрос доверия к врачу. Так вот я более, чем уверен, что врач, которому вы можете довериться, вам однозначно скажет не читать все эти листики вкладыши, не смотреть телевизионные передачи и ни при каких обстоятельствах не ходить в Интернет.
Что действительно о медицине стоит знать это не дозировки химикатов, входящих в препараты, а что человеческий организм это не механические часы, которые нужно чистить и смазывать, а постоянно развивающаяся система, которая всеми способами цепляется за жизнь, и не безуспешно, при этом нередко вопреки стараниям человека. И лучшее что тут можно сделать это не лезть. Сейчас у любого человека можно найти букет каких-нибудь болезней. Аптекам выгодно все их вылечить. Но как только вы начинаете играть в эту игру, тут уже начинается естественный отбор. И тут либо вы знаете что делать, либо гейм овер. Вы можете конечно посоревноваться в ней с теми, кто всю жизнь этому учился по опыту множества предыдущих поколений, но количество попыток ограничено, а ставки высоки.

Я с постом согласен, кроме начала. Во-первых это субъективное видение моего поста. Я не говорил, что все врачи сволочи. А во-вторых серьезная фигня это что? Если человеку очень плохо, у него застряли ножницы в желудке, то да. Экстренная медицина и хирургия у нас очень выросли. Я говорю про лечение хронических болезней, ожирения, недугов и серьезных заболевания типа диабета, рака и тд.
Drakon

Ответов: 396
Просмотров: 33308
Сообщениеζ Фopум ζ: Gates of Chaos Bpaтa Хаоса   Добавлено: Пт Апр 18, 2014 18:25   Тeмa: Диагностика по никам и аватаркам.

ttt писал(а):
Как работник медицинской сферы я знаю что наоборот количество прививок катастрофически упало где-то 25 % не прививаются(было недавно осуждение у нашей заведующей), что дает возможность эпидемии.
UPD Я о педиатрии.


Я не согласен. Я работников медицинской сферы увидел в своей жизни достаточно. Терапевтов, которые рассказывают мне о связи пищевого холестерина и не знающие, что ее нет. Рассказывающие о пользе маргарина. На все вопросы про питание отвечающих - ешьте больше овощей и фруктов и все будет пучком.

Про ртуть, сою в прививках, никто не рассказывает. Про то что это вызывает токсичность организма и есть устойчивая корреляция между прививками и аутизмом в том же США, где система жестче чем у нас. Я уже не говорю, про возникновение различных аллергий. Да родители выбирают сами, но прививки это НЕ ПРОСТО вирус - это еще куча химикатов, про которые родителям НЕ РАССКАЗЫВАЮТ.


Я кстати не согласен со Старшим. Вылечивают НЕ ВРАЧИ и НЕ ЛЕКАРСТВА, вылечивается САМ ОРГАНИЗМ. Врачи могут только дать советы или с помощью каких-то веществ, лучше природных, дать направить организм в нужное русло.
Однако проблема состоит в том, что медицина у нас уперлась в бабло и симптомы. Целая болезнь - это всего лишь симптом, например нарушения потребления каких-либо питательных веществ, что исправить лекарствами, без изменения способа питания невозможно. Плюс фармацевтическая корпоративная машина, реально не заинтересована в здоровых людях. Доходит до того, что по крайней мере в США людей неправильно учат в университетах, например диетологии, так как спонсорами у них являются скажем Кока-Кола.

Подход к человеку в медицине необходим системный, наша же "традиционная" - хотя я понятия не имею когда и где у нас были такие традиции - медицина, подходит к здоровью исключительно дискретно. Многие врачи понятия не имеют роль и механизмы питания, проще говоря ни черта про него не знают сами. Посмотрите на врачей - часто они выглядят полными и не пышут здоровьем.

Если у вас газы - то пропейте лекарства от газов. Если болит живот, пропейте от живота. При этом кушайте больше овощей и фруктов. А про то, что у человека от фруктов могут быть проблемы никто не говорит. Про то, что пастеризованное молоко довольно сложно метаболизируется тоже никто не говорит. А ведь достаточно перестать есть молочку и газы могут уйти. Зато говорят, как вредны яйца и жир, потому что холестерин. Однако человек платит за прием, потом за лекарства, потом за ненужный анализ КАК. Все получили бабло, все довольны, кроме пациента. В итоге люди вылечиваются сами, а потом становятся специалистами, а врачи в своей негибкости продолжают кормить таблетками по старинке.

В общем эдакий у меня получился наезд на нашу медицину, но я в результате исследований такие вещи нахожу про здоровье, что волосы дыбом встают. То что сейчас делается на рынке питания, фармацевтики и медицины - это просто ужас, который абсолютно недопустим!
Drakon

Ответов: 186
Просмотров: 14549
Сообщениеζ Фopум ζ: Gates of Chaos Bpaтa Хаоса   Добавлено: Вс Мар 09, 2014 18:10   Тeмa: #мамаЧани и остальные

Старший писал(а):
Доброжелательно протягивает пиломеч и штурмовой болтер в доброжелательной броне, а исходя из вселенной вархаммер с самой красавицей проведены нехилые операционные вмешательства по добавлению второго сердца и т.п. Но особенную доброжелательность придают красные радужки. Это скорее стёб над доброжелательностью... Особенно учитывая, что во вселенной больших фанатиков, чем сёстры битвы надо ещё поискать... Very Happy

А я по аватарке кот серьёзный, то бишь учёный. Cool


А я тогда хто? Very Happy
Drakon

Ответов: 132
Просмотров: 12791
Сообщениеζ Фopум ζ: Gates of Chaos Bpaтa Хаоса   Добавлено: Вс Мар 09, 2014 11:33   Тeмa: Интернет против педофилов

vais писал(а):
Хочется добавить, за что боролся на то и напоролся.


Дракон, ты не говоришь сколько парню. Если ему 19-20, ей 16-17 то разве в этом что то плохое? Сколько таких вот пар, у которых разница в возрасте в пять шесть лет.


Я про 30-40


Кстати, самоуправство, я очень не люблю и не поддерживаю. Я про это слышал уже и мне идея не нравится. Во-первых для того, чтобы там был порядок, необходим морально-этический кодекс, которому все следуют, во-вторых внешняя система контроля. А иначе все это может очень плохо закончиться.
Page 1 of 23
На страницу 1, 2, 3 ... 21, 22, 23  След.
Часовой пояс: GMT +3:00

 
на Главную Форума - back to Forum Indexна Главную Форума - back to Forum Indexна Главную Форума - back to Forum Indexна Главную Форума - back to Forum Index Eador. The Genesis. Encyclopedia на Главную Форума - back to Forum Indexна Главную Форума - back to Forum Indexна Главную Форума - back to Forum Index